多多 Duo Duo(1951 - )

   
   
   
   
   

通往父亲的路

Die Straße, die zu Vater führt

   
   
坐弯了十二个季节的椅背,一路 Der von zwölf Jahreszeiten krumm gesessene Stuhlrücken lässt die ganze Zeit
打肿我的手察看麦田 Während sie das Weizenfeld beobachten, meine Hände anschwellen
冬天的笔迹,从毁灭中长出: Die Handschrift des Winters wächst aus Zerstörung heraus:
有人在天上喊:买下云 Einer brüllt im Himmel: „Kauft alle Schatten
投在田埂上的全部阴影! Die von Wolken auf die Feldraine geworfen wurden!“
严厉的声音,母亲 Eine strenge Stimme, Mutter’s
的母亲,从遗嘱中走出 Mutter kommt aus ihrem Testament heraus
披着大雪 Schneegestöber umgehängt
用一个气候扣压住小屋 Drückt sie mit einem Klima die kleine Hütte nieder
屋内,就是那块著名的田野: In der Hütte ist das berühmte Feld
长有金色睫毛的倒刺,一个男孩跪着 Ein Junge mit einem golden bewimperten Niednagel kniet
挖我爱人:再也不准你死去 Und gräbt meine Liebste aus: „es wird dir nicht mehr erlaubt zu sterben“
我,就跪在男孩身后 Ich knie hinter dem Jungen
挖我母亲:决不是因为不再爱! Und grabe meine Mutter aus: „nicht etwa, weil da keine Liebe mehr ist!“
我的身后跪着我的祖先 Hinter mir knien meine Vorfahren
与将被做成椅子的幼树一道 Zusammen mit den Baumschösslingen, die später zu Stühlen werden,
升向冷酷的太空 Steigen sie in den unbarmherzigen Weltraum auf
拔草。我们身右 Und jäten. Rechts von uns
跪着一个阴沉的星球 Kniet ein düsterer Planet
穿着铁鞋寻找出生的迹象 In Eisenschuhen sucht er nach Hinweisen seiner Geburt
然后接着挖——通往父亲的路…… Danach gräbt er ---die Straße, die zu Vater führt aus……
1988 1988